Evrópuþingið samþykkti 11. september 2018 ályktun um málréttindi á stafrænum tíma þar sem lögð er áhersla á nauðsyn þess að talendur allra evrópskra tungumála geti notað mál sitt á jafngildum grundvelli; þessum áhuga ESB fylgdi fjármögnun á verkefninu «European Language Equality» sem náði til flestra evrópskra þjóða og Ísland tók þátt í. Ályktunin er þó ekki bindandi og skapar ekki framfylgjanlegar tungumálsréttindi.
Enska frumtextinn
In 2017 the EU commissioned a detailed report on language equality in the digital age, and in autumn the following year the European Parliament adopted a resolution on the same subject (11 September 2018). The resolution emphasises the necessity of ensuring that speakers of all European languages can use their languages on an equal basis. The EU subsequently funded the 'European Language Equality' project, which reached most European nations and in which Iceland participated.
Heimild
Evropuvefur - Eirikur Rognvaldsson, "Hver eru opinber tungumal ESB og hver er malstefna sambandsins i stuttu mali?" (Professor Emeritus of Icelandic Linguistics, University of Iceland, 2026)
Evrópuvefurinn er íslenskur fræðsluvefur um ESB-málefni; Eiríkur Rögnvaldsson er prófessor emeritus í íslenskri málfræði við Háskóla Íslands.
Skoða heimild ↗Fyrirvarar
Primary sources listed in the answer's references: the European Parliament resolution of 11 September 2018 on language equality in the digital age (P8_TA(2018)0332), the European Parliament DG for Parliamentary Research Services report (2017) 'Language equality in the digital age' (DOI 10.2861/136527), and the European Language Equality project (https://european-language-equality.eu). These are verifiable official EU documents. The resolution is non-binding (a Parliament own-initiative resolution) and does not create enforceable language rights.